ПРАВДА В БЕСАГАХ: РОЗДУМИ НАД ЗБІРНИКОМ ГУЦУЛЬСЬКИХ ПРИПОВІДОК

besagДві третини свого віку Роман Киселюк збирав їх – гуцульські приповідки, прислів’я, приказки, коломийки, прокльони, жарти та побажання. Уродженець селища Детятин, історик за фахом, письменник та краєзнавець за покликанням, Роман Киселюк у літературних колах відомий ще й тим, що сотні разів відкривав усім охочим світ Говерли, іноді піднімався на гонорову вершину кілька разів на день. Ті, хто розділяли з паном Романом таку мандрівку, не могли не помітити, що це не звичайна дорога: пересипана вона чи не на кожному кроці малими фольклорними жанрами, причому так легко – ніби провідник цим дихає. У 2022 році у видавництві «Дискурсус» побачив перший настояний у часі збірник гуцульського фольклору «Єзик не має слабости», упорядник книжки – Роман Киселюк. Нещодавно не забарилася і друга книжка – «Повні бесаги мудрости. Гуцульські приповідки, прислів’я, коломийки». І в цій книжці, як у бесагах (гуцульських саквах тобто) – всього, багато і вкупі. Як бесаги не мають кишень, а лиш два вуха, так і книжка не ділиться за темами – гуцульські паремії представлені у ній за алфавітним порядком. Абетка гострої думки.

Детальніше...

ПУРИМ: ЄВРЕЙСЬКЕ СВЯТО ВЕСЕЛОЩІВ І МИЛОСЕРДЯ

purimЯкщо запитати у євреїв, яке свято вони вважають найвеселішим – одним із таких буде Пурим. Про історію цього свята йдуть суперечки, але основна версія – що воно встановлене на згадку про порятунок перських євреїв царицею Естер та Мордехаєм від царя Ахашвероша. На Пурим послідовники іудейської духовної традиції влаштовують щедрі застілля, одягають новий яскравий одяг (часто тематичний), намагаються не виконувати буденної роботи і дарують подарунки. «В цей день прийнято вітатися «Хаг Пурім самеах», що в перекладі з івриту означає «Я бажаю тобі щасливого свята Пурим». Традиційна страва цього дня – «вуха Амана», це трикутна випічка з маковою чи іншою солодкою начинкою, дуже смачна. У цей день також громади ставлять традиційну сценку, народну виставу Пурімшпіль. Задіяні у постановці люди завжди готуються з особливою радістю. Це свято дуже символічне, бо означає воно порятунок», - розповів нам очільник єврейської громади міста Чернівці Шапса Авербух.

Детальніше...

«ОДЯГНУТИ НА СЕБЕ РАДІСТЬ»: ДЕЩО ПРО БУКОВИНСЬКУ ТАЙСТРУ КРІЗЬ ПРИЗМУ ОСОБИСТОГО СПРИЙНЯТТЯ

1_8«Спочатку я просто допомагала мамі і не відчувала нічого особливого. А потім воно «виринуло», коли вже мами не стало», - так розповідає про залюбленість у буковинську тайстру докторка біологічних наук, професорка Світлана Руденко, котра колекціонує ткані, вишиті та оздоблені в інший спосіб торбини, серед них – і традиційні тайстри. Розглядає їх як альтернативу екосумкам, розробила для усіх зацікавлених лекцію-презентацію «Етноекологічна традиція і сучасні виклики» (2016), в якій розповідає про тайстру як екологічний вибір. Насправді такий інтерес саме до тайстри у Світлани Степанівни – невипадковий. Адже її матір – знана дослідниця буковинського традиційного костюма, художниця-модельєрка, кандидатка мистецтвознавства Мірра Костишина. Одна з найвідоміших її праць – монографія «Український народний костюм Північної Буковини. Традиції і сучасність», де окрема роль відведена тканим аксесуарам.

Детальніше...

ЗАПИСКИ БОЯРИНА З ОСТРОВА СТІЙКОСТІ: ПОЕТИЧНА КНИЖКА БОГДАНА МЕЛЬНИЧУКА «НЕ ПРОДАЄТЬСЯ ОТЧА ХАТА» ЯК РИТОРИЧНИЙ ДІАЛОГ З ЧАСОМ

melnikОкрушини княжо-боярської шляхетності, зумовленої генетичною приналежністю до місця народження, зчитуємо в одному з хрестоматійних віршів Богдана Мельничука:

«Я родом з міста, що його нема.

Я родом з міста, де мій пращур мешкав.

І привселюдно, а не тайкома

Нарік його безхитрісно: Олешків».

Обізнані в краєзнавчому контексті читачі здогадалися: йдеться про боярський замок, залишки якого в покутському селі Олешків красномовно свідчать на користь шляхетного минулого цих земель. Сучасний Олешків славиться багато чим світлим, але чи не найперше тим, що саме в Олешкові народився один із найвідоміших літературознавців, професор філології, письменник та перекладач Богдан Іванович Мельничук.

Детальніше...

«РОБИТИ СВОЄ», АБО ДЕЯКІ РОЗДУМИ НАД РАДЯНСЬКИМ ПЕРІОДОМ УКРАЇНСЬКОЇ ТРАДИЦІЇ

73 main new.1483717227ХХ століття для української культури – одне з переломних. Солідні книжкові наклади видання класиків, відкриття музеїв, створення ткацьких, вишивальницьких та інших артілей, колективів народної творчості – звісно, це важливі аспекти розвитку літератури, народного мистецтва та суспільного життя загалом. Проте як бути з переслідуваннями за мову, відвідування церкви чи відтворення народних звичаїв саме у автентичному, а не сценізованому вигляді? Адже ті, кого в дитинстві малювали в шкільній «Колючці» за колядники чи діалект, запам’ятають це надовго. Як і ті, кого закривали на 15 діб у райвідділку за маланкування…

Детальніше...