Новини

На свята смакуватиме м’ясо з чорносливом

img1-16(майстер-клас онлайн етнопроєкту «Буковинське Різдво»)

Святкова кухня (відео третє)

Добрі ґазди у цю пору уже наперед знали, які страви готуватимуть на різдвяні свята. І якщо на Святвечір пісні страви були традиційними, з незначними змінами чи доповненнями, хіба що з регіональним акцентом, то на Різдво буковинці особливо пильнували, аби здивувати м’ясними виробами чи витворами на кухні з використанням м’яса. Тут святкове меню настільки багате, що всі його особливості навіть збагнути непросто.

У селі Котелеве на Новоселиччині готують м'ясо з чорносливом, а родзинкою цієї страви тут є усім відомий… пахучий чебрець. «Так готувала моя бабуся», - розповідає господиня Роза РОТАР. Однак це не всі таємниці приготування смачного м’яса з чорносливом. Подивившись відеосюжет, за зйомки і монтаж якого ми вдячні Іванові МАСАЛОВИЧУ та організатору Анастасії МАСАЛОВИЧ, ми будемо раді коли й Ви надішлете відео чи фоторозповідь про унікальні, оригінальні страви, які Ви готували цьогоріч на різдвяні свята. Надсилайте за посиланням:

У ДЕНЬ РІЗДВА ХРИСТОВОГО (за григоріанським календарем). Наша етноялинка.

img1-15Сьогодні особливий, найвеличніший день для усіх вірян, котрі святкують Різдво Христове за григоріанським, новоюліанським календарем.

То ж ми знову біля ялинки Буковинського центру культури і мистецтва, яка зодягнена в українському етностилі.

Всі прикраси на ній зроблені руками наших творчих працівників та буковинських майстрів народного мистецтва, які беруть участь у майстер-класах онлайн етнопроєкту "Буковинське Різдво".

У ці години у нашому краї багато християн святково славлять народження Спасителя, зустрічаються з родинами, друзями, колядують і віншують один одного. Бо радість різдвяна незмірна, вона предвічна, як і віра дідів - прадідів.

Паперовий коник

img1-14(майстер-клас онлайн етнопроєкту «Буковинське Різдво»)

Народні прикраси, іграшки (відео п’яте)  

Створюванням паперових іграшок захоплювались у дитинстві всі. Найпопулярніші з них - літачки та човники легко можна скласти із звичайного аркуша паперу, без використання ножниць та клею.

Ці доступні та всім знайомі моделі є прообразами стародавньої техніки японського народного мистецтва, надбання світової культури. Японською мовою «складати» означає - «орі», «папір» - «гамі», отже, «складений папір» - це «орігамі». Слово «гамі» не випадково має ще одне значення у японців - «магія». І дійсно папір ніби наділений чарівною силою перетворення, завдяки складанням в безмежну кількість форм та конструкцій.

Старовинна бессарабська колядка

img1-13(майстер-клас онлайн  етнопроєкту «Буковинське Різдво»)

Колядування, віншування (відео третє)  

Два зимові місяці - грудень і січень - зазвичай минають з піднесеною радістю, бо спочатку готуємося до колядування, а потім своїми піснеспівами несемо від хати до хати новину про рожденного Сина Божого.

Щороку кожен гурт колядників, який вважає за правило не просто змінювати уже співані колядки, а відшукувати нові, досі мало чувані та відтворювані. Цей процес пошуків може тривати довго, але найвірніший варіант – здивувати всіх новою колядкою – піти до поважних людей, які славно колись колядували. Вони й наспівають нам стільки ще унікальних багатоголосих колядок, що буде чим порадувати господарів.

Ці не звичайні фігурки із глини

img1-12(майстер-клас онлайн-етнопроєкту «Буковинське Різдво»)

Народні прикраси, іграшки (відео четверте)

Невеликими керамічними дрібничками сьогодні важко когось здивувати. Їх чимало є в сувенірних крамничках та навіть супермаркетах. Чого там тільки не побачиш. Ще й до того з усього світу. Так і ваблять вони вигадливістю авторів та багатством кольорів. Є дорогі – мистецькі, є не зовсім творчі речі, а є й просто дурнички «на гроші».

Все ж, враховуючи багату традицію української кераміки впродовж тисячоліть (ще найдіть культуру з такими аналогами), ми маємо до сучасної кераміки ставитись і поважніше, й прискіпливіше.