Новини

Вітаємо Віктора Гринюка!

hrynukКолектив Буковинського центру культури і мистецтва щиро вітає з 60-ти річчям Віктора Гринюка, художника, викладача художнього відділення Заставнівської мистецької школи.

Бажаємо Вам широчезного польоту фантазії, нового бачення, натхнення і бажання творити прекрасне. Будьте здорові, повної гармонії в душі, поваги від учнів, удачі й любові від рідних людей.

В гостях у буковинської тайстри

1 5Один з найдушевніших форматів спілкування з традицією - індивідуальні етнографічні студії. Це коли ви з родиною чи друзями приходите до нас у майстерню-світлицю народних ремесел і декоративного мистецтва, знайомитеся зблизька зі старожитностями, а ми з вами у режимі діалогу з'ясовуємо найцікавіше.

Вчора до нас завітали дві родини з Сіверодонецька, і головна тема розмови - килимарські традиції Бессарабії, таємниці буковинських тайстр, душа гуцульського боднарства, урочисті та весільні вінки. України. Нам було душевно і кольорово, а головне - змістовно.

Особливе зацікавлення у гостей викликали живі традиції – тобто ті, що активно практикуються і популяризуються, саме вони є нашою нематеріальною культурною спадщиною – деякі вже внесені як елементи НКС до обласного переліку, деякі будуть внесені в майбутньому.

Заняття «В гостях у буковинської тайстри» відвідувачам провели очільник установи, заслужений діяч мистецтв України Микола Шкрібляк та завідувачка науково-методичного відділу дослідження та популяризації традиційної культури Іванна Стеф’юк.

У нашому Центрі – нові майстер-класи

123 червня команда «Активної Громади Чернівців» у співпраці із Буковинським центром культури і мистецтва організувала два майстер-класи для вимушених переселенців, які знайшли прихисток в нашому краї. Під час першої частини мистецтву витинанки їх навчали методисти БЦКМ, народні майстри Василь та Альона Беженарі. Потім секретами хусткування із присутніми поділилася завідувачка науково-методичного відділу дослідження та популяризації традиційної культури БЦКМ, письменниця, етнографиня, Іванна Стеф’юк. Мета таких заходів - покращення психоемоційного стану вимушених переселенців через спільне заняття творчістю.

Чому анекдоти – це не завжди смішно, або подвійне дно фольклору радянського періоду

1 1Коли жарти - це інструмент пропаганди? Відповідь дізналися учасники заняття розмовного клубу з української мови: «Подвійне дно радянських анекдотів. Чому це небезпечно?»

Відвідувачі з лекторкою поспілкувались про таке:

- чому анекдоти використовують у пропаганді;

- як із допомогою гумору Радянський Союз викорінював українські традиції;

- як жарти наповнюють потрібними політичними тезами і не тільки;

- анекдот як спосіб захисту від небажаної дійсності.

Гості-переселенки дізнавалися про один із найшвидших способів стати ще гарнішими

1 1Жіноча традиція носити хустку – це обмеження свободи ходити простоволосою? А чи навпаки – простір для імпровізації? Наші красуні, відвідувачки Розмовного клубу, на одному із занять дізнавалися історію хустин - вишитих, вибійчаних, фабричних, вчилися красиво вив'язувати хустки на голові.

Хто така штрамачка Чукутиха, чим здивували гуцулки Захера Мазоха і де буковинка носить фис - на ці та інші питання відповіді ми шукали разом.